跳到主要内容

苗族故事服装解密

悬挂在弗雷斯诺成人教育大楼的苗族故事被子。

悬挂在弗雷斯诺成人教育大楼的苗族故事被子。

其他文化女性创造的被子

为了了解我在弗雷斯诺成人学校的大厅里看到的故事被子,我采访了萨伊·熊和埃尔德里克·张,了解他们的遗产和故事被子。

女性想办法在日常工作中增加色彩和创造力并不罕见。在我的背景下,有一个传统的记忆被子。一张记忆棉被可以追溯到比我母亲所说的拓荒者时代更久远的年代。当布料很难买到的时候,每一块都被利用起来,即使孩子穿不下衣服,或者衣服破了口不能穿。然后把衣服上可用的部分剪下来,保存起来作绗缝用。记忆棉被很特别,因为每块织物背后都有一个故事。一件是那个活不过六个月的婴儿留下的,另一件是他们结婚时穿的婚纱,还有一件是他们参加最后一场舞会时穿的衬衫,甚至还有绣着名字和日期的。这些都成为了女儿们结婚时的珍贵的传家宝纪念品。如今,有许多网站提供用消费者选择的衣服制作记忆被子的服务。其中一个网站讲述了用这个男人标志性的格子衬衫为他的遗孀和4个女儿制作被子的故事。

苗族妇女在春节庆祝活动上的独特服装。

苗族妇女在春节庆祝活动上的独特服装。

努力理解

苗族人在寻找一片他们可以自由的土地方面有着悠久的历史。他们是自给自足的农民,据说是很久以前从中国北方来的,为了躲避迫害而向南迁移。他们为什么被认为是“异类”,目前还不太清楚。他们有自己的语言方言,这可能会使他们变得不同,以至于被排斥。然而,他们显然发展了自己的身份,并希望保持自由。他们所珍视的自由是包罗万象的自由,其意义远远超过他们独立于政治政府或经济制度之外。这是一种精神的自由,一种做自己的人的自由,这是他们存在的本质,”引自《创造帕恩道贴花:一种古老艺术形式的新方法》。最后,他们在缅甸、老挝、泰国和越南的山区定居下来,按自己的意愿耕种和生活。山区很难航行,所以苗族人大多被孤立。他们会清理出一块土地,在那里耕种,直到养分被剥夺,然后再搬到一块新的土地上。 This meant that sometimes they had to walk a long way from their village to work the land, even camping there overnight sometimes. This isolation worked for them until the 1950s when Communism came to China and the increasing ease of travel opened up the hill country to increasing traffic.

他们穿着独特的服饰,甚至可以通过头饰的设计、剪裁、精致的刺绣和颜色来识别远处的其他家庭和氏族。在苗族中,服饰是民族认同的重要元素。

我在一个朋友家里发现的一张小被子,上面描绘着她的家庭故事。

我在一个朋友家里发现的一张小被子,上面描绘着她的家庭故事。

记录家族传说的图案和符号缝合

苗族人用他们的图案和象征性的针法来记录家庭知识,几个世纪以来,他们变得非常熟练。每个氏族的符号和风格都略有不同。他们的艺术既是功能艺术,又是具象艺术。最吸引人的是故事布,家庭可以用象形文字“讲述”他们的家族历史。

在泰国的难民营,随着越来越多的西方人和游客愿意购买故事服装,人们发现故事服装是一种收入来源。在营地里,男人们不能种地,因此无法养家糊口,但女人们继续从事针线活。有趣的是,是男人,而不是女人,为女人画了故事。这些故事不仅包括对老挝山区旧时日常生活的描述,还有他们逃离自由的民间故事和故事。人类学家詹姆斯·斯普拉德利(James Spradley)写道,文化由三种东西组成:文化行为、文化知识和文化制品。故事棉被包含了这三者。有知识和技能的妇女用她们共同的经历和民间故事制作被子来出售。有趣的是,苗族妇女一反寻常地不愿放弃她们的手艺。新兴一代从他们仍然拥有的故事被子中获得了更多的价值。

我对刺绣有着浓厚的兴趣,因为我两边的女性祖先都是通过刺绣经历了巨大的考验。

-埃米尔·费里斯

一个年轻女孩穿着她家的传统服饰给我摆姿势。

一个年轻女孩穿着她家的传统服饰给我摆姿势。

传统故事服饰

在美国,由于就业和教育机会的增加,苗族妇女不会花那么多时间在传统服装上。因此,人们一直担心,新兴一代可能会失去学习传统艺术的技巧和愿望。然而,埃尔德里奇·张和萨伊·熊受到了第二代苗族年轻人的鼓励,他们正在回归苗族传统的技艺,如传统的苗族长笛qeej,发音为“康”,以及传统的苗族新年庆祝活动。这是一个好消息,因为失去这种文化和艺术形式将是一个悲剧。从人类学的角度来看,要求这种文化保持静止是错误的,因为故事被子的创造永远不会随着文化的动态增长而发展,但如果故事完全停止,那也是令人悲伤的。

我的父母出生在那里

“我的父母出生在那里(张点),80年代来到这里,”张告诉我。根据Say Xiong和Eldrick Chang的说法,弗雷斯诺成人学校大厅的故事被子包含了老挝山区一个村庄的一年生活。上面的部分有一棵树,上面有老挝丛林地区的野生鸟类。这里还有一座座精致的山,以及农场里的动物:鸡、猪和驴。在顶部,有一个人在用脚踩迫击炮。灰浆被用来敲碎干船壳,把大米腾出来供家人吃饭,甚至供鸡吃。棉被的顶部还有村子里的房子。

再往下走,是往农场走的村民,农场可能离村子很远。男人、女人和孩子都穿着一样的衣服,一起去农场干活。据Chang说,他们有时会过夜,基本上就是在外面露营。他们似乎是背着空篮子和驴离开村庄,但回来时却装满了收获的农产品。在棉被上,你可以看到农作物:水稻在6月到7月种植,11月收获;长豆3月播种,10月收获;香蕉、黄瓜、南瓜、菠萝、玉米,还有类似山药的东西。

在右上方,有一根绳子挂在树上,熊和常表示这是新年庆祝活动。“一位长者为村民们祝福,他们顺时针走五圈,逆时针走四圈,把坏运气和不幸抛在身后,迎接充满繁荣、好运和健康的新年。”

女孩们穿着美丽独特的传统服饰。

女孩们穿着美丽独特的传统服饰。

评论

丹尼斯·麦吉尔(作者)加利福尼亚州弗雷斯诺,2019年7月14日:

弗吉尼亚艾蓝,

我很高兴你有所收获。我觉得一个特别的故事被子展会很棒,只要有人可以破译一些画报。对于我们这些西方文化中的人来说,它们似乎并不直接。我喜欢看它们和那些复杂的针脚。谢谢你的评论。

祝福,

丹尼斯

维吉尼亚州艾蓝2019年7月14日,佛罗里达州中部:

我很想看看这些美丽的故事被子和衣服的展览。你的背景信息真的有助于了解这一传统对文化的价值。

Baidu