跳到主要内容

杰勒德·曼利·霍普金斯诗歌《宾西杨树》分析

继续阅读杰拉德·曼利·霍普金斯(Gerard Manley Hopkins)的诗《宾西杨树》(Binsey Poplars)。

继续阅读杰拉德·曼利·霍普金斯(Gerard Manley Hopkins)的诗《宾西杨树》(Binsey Poplars)。

杰拉德·曼利·霍普金斯一个“宾西杨树”综述

《宾西白杨树》是霍普金斯在1879年重游河面后写下的挽歌,河面离他14年前在牛津大学学习的地方很近。他震惊地发现,一排白杨树被砍伐了,这些木材被用于当时蓬勃发展的工业——铁路。

霍普金斯显然为他眼中的破坏环境行为感到难过。这是一种亵渎,是对他的上帝的侮辱,他开始用一首简短而尖锐的诗发泄自己的情绪。

这首诗的不同寻常之处在于没有直接提到神性,而神性在他的许多其他诗歌中都有。

然而,一些学者确实提到了第一节和第二节的开场白,“我亲爱的白杨”和“啊,如果我们知道我们在做什么”,作为说话人扮演基督般的人物的证据。也就是说,非常个人的“我的”和基督在十字架上的陈述,“父啊,赦免他们,因为他们所做的,他们不知道”(路加福音23节,24节)。

“宾西杨树”分析

《宾西白杨树》分为两节,共24行,是一首在独特的节奏中承载悲剧、美丽、敏感和紧张的诗。在一次访问他学生时代认识的河岸时,霍普金斯沮丧地发现一排成熟的白杨被砍倒了,这些木材被用于铁路工业的制动块。

他觉得这是肆意的破坏,是对自然和在自然中工作的神圣能量的攻击。通过诗歌,他能够纠正这种平衡,恢复神圣的元素,并与自己的内心斗争达成协议。

这首诗对读者要求很高,主要是因为它有一个署名跳跃的节奏-霍普金斯自己关于一行中的重音模式的想法,反映了日常用语。

它也有诗人发明的词,比如unselve,这与霍普金斯喜欢用的另一个词很接近,内在的特性一种生物独特的神圣本性。

霍普金斯也是一个声音爱好者,他尝试用重音模式来完善他诗歌中的语音,或者各种音节如何相互作用以产生他想要的音乐效果。

这首诗是一个很好的例子,说明了不同的声音和音素是如何在霍普金斯独特的框架内一起工作的。

第一节

  • 抑扬格的开篇立刻就带有个人色彩。请注意第一个词“我的”和“亲爱的”的使用,这是一个明显的表达对这位树木爱好者的感情的词。通风的笼子——树枝——平息了,也就是说,软化或抑制了来自活跃的太阳的光。

注意反复出现的“quelling”,它与“quenched”组合在一起,产生了一种头韵效果(伴随着叶子和跳跃),再加上扬格和突兀的节拍,与长元音的混合并列在一起,是一种不可预测的节奏的开始。

  • 第三行进一步增加了错误的感觉。它不仅很奇怪,三次重复的“倒下”都被强调了,而且它为这首诗引入了戏剧性。演讲者显然很沮丧。
  • 更多的头韵充斥在第四行,以一个不寻常的“Of”开头,“f”的羽毛般的声音柔和而清新,占据主导地位。

只读了四行,读者就会明显地发现这是一首在切分节奏中具有特殊声音的诗。

当读者在经历了头韵的挑战后,面对第一行,也就是第五行,赤裸裸的单音节词语时,连接的引入增加了紧张感。

没有一棵树幸免;它们都被砍倒了。

内部韵为第六行增加了趣味,因为说话者暗示树内的阴影被玩弄,就像一只凉鞋被浸入水中或接近水中一样上下移动。

  • 连接意味着第5-7行必须几乎一口气通过。为了完全理解这些句子,读者必须退后一步,通过视觉效果来思考。好吧,树木抚弄着(树枝的)通风的笼子所处理的跳跃的太阳所产生的阴影——但这是在河岸上游动或下沉的阴影吗?是的,它是。

这是一个多么美妙的场景,令人回味的视觉效果,由安静的音乐感和“风漫游”和“杂草缠绕”的流动增强,这是对一个不幸永远失去的地方的美妙致敬。

  • 所以第一节告诉我们这些树都不见了,这个场景被人类的干扰破坏了。

第二节

  • 第二节将揭示这种愚蠢行为的后果。

霍普金斯可能忍不住引入了圣经中的联系,尽管这种联系很微弱。第二节的第一行让我们想起了钉在十字架上的基督,以及他对父亲说的话,请求宽恕那些无知的人,他们谴责了他。

虽然在这首诗中没有直接的宽恕,但在这一节的开头几行中暗示了强烈的精神信息。押韵的对联强调了这样一种观点,即破坏自然环境、砍伐绿色植物会导致灾难,因为美已经失去,而美来自神圣。

这个类比就像能看见东西的眼睛,只要刺一下就能被摧毁。视力将会丧失——一个小小的行动会带来巨大的后果。这是一个有趣的对比,因为它表明,那些不加思索地破坏自然的人缺乏远见,这些行为可能会带来不可逆转的损害。

说话者认为自然是女性化的,它是温柔而脆弱的,即使试图帮助她是出于好意,事情也可能适得其反,所有的美都将失去。

  • 第二节中的语法是一个挑战。标点符号包括破折号、感叹号、冒号和到处隐藏的逗号——读者必须仔细阅读每行文字,特别是周围有这么多的连接。

第19行暗示,如果一切都被砍倒,后代(“后来者”)将无法目睹美丽。注意“beauty”和“been”之间没有缩写“that’s”(that has)。霍普金斯再次使用头韵来保持他想要的节奏。

最后五行有太多的重复,太多了,一些评论家认为,但有一个非常有趣的词需要抵消——“unself”——我们很快就会看到。

说话者深入到细节,并建议只需10或12次砍树动作,“破坏的打击”,就足以造成混乱,把树倒了。硬辅音发出音音。破坏自然的工作并不需要太多。

  • unselve意味着摆脱树木的精神个性。霍普金斯相信,所有的生物都有一种独特的自我意识(本质),这是神创造的。

直到结尾,三句重复押韵的短诗,强调了对乡村的破坏,对风景的破坏,对美丽的丧失。就好像诗人试图通过一遍又一遍地恢复失去的乡村景色,来弥补被砍伐的,被砍伐的,被砍伐的。

这样的结局对大多数读者来说都是可行的,但也有一些人认为太过了。关键是要把这首诗看作是纯抒情的,一首抒情的歌,能够有效地处理重复的单词。

“宾西杨树”的进一步分析

《宾西杨树》充满了异域语言、内韵、头韵、押韵、簧韵和重复。

米(美式英语中的米)

霍普金斯发明了自己独特的跳跃的节奏基于一个源于希腊歌曲和威尔士诗歌的更古老的公制传统。他想在他的诗中加入另一种重音模式——一种更接近“说话的自然节奏”的模式,他说——这意味着他要避免写全是抑扬格的五音步诗。

弹力节奏依赖于一行中的某些音节被重读,非重读音节紧随其后,或分开重读,或一起重读。但这是一个灵活的系统,需要一些时间来适应,因为它的语言和语法。

基本上,这首诗的线条范围从直径到六步(两英尺到六步),在这里和那里都有扬格和扬格,为节奏注入了活力。

让我们来仔细看看其中的一些台词:

我的asp /实体亲爱的, /谁的空气/ycag /西文平息,(抑扬格五音步)

平息了或/淬火在/叶子/飞跃Ing / sun,(扬抑格+外扬格)

所有砍伐, /砍伐,/都是砍倒;(spondee +重读+ anapaest)

所以霍普金斯从传统的抑扬格步开始,然后放弃了他喜欢的更活泼的节奏。

注意头韵和重复的必要性(以及协和和谐音),所有这些都是为了产生突兀和有弹性的声音,这就是跳跃节奏。

读这首诗时,歌词的音乐性变得清晰起来。长元音和短元音、头韵效果、停顿和衔接的结合在一起产生了一个美丽的创作。

押韵

这首诗在押韵方面有很强的全韵abacbacc eefgghhfgifiifff,但也有斜韵:

  • 第2行和第5行(sun/one)
  • 第1行、第3行和第6行(平绒/平绒/凉鞋)

押韵往往使诗句紧密相连,这在第二节中是肯定的,在最后的三连词强调整首诗之前,对联词充分吸引了感官。

辅音、谐音、内韵和元音呼应贯穿第一节:

  • 平息/平息/砍伐/。
  • 亲爱的/叶/跳/杂草。
  • 逗弄/凉鞋。

来源

霍普金斯,杰拉德·曼利。”Binsey杨树”,诗歌的基础

www.jesuit.org.uk

诺顿文集,诺顿,2005年。

据作者所知,这些内容是准确和真实的,并不意味着要取代来自合格专业人士的正式和个性化的建议。

©2018安德鲁·史派西

Baidu