跳到主要内容

兰斯顿·休斯的《哈莱姆的夜葬礼》

蓝斯顿休斯

蓝斯顿休斯

《哈莱姆的夜葬》简介与文本

蓝斯顿休斯“《哈莱姆的夜葬礼》展示了这位诗人对蓝调的喜爱。讲话者采用了一种包含蓝调味道的形式,让读者听到一种悲伤的声音,暗示着他从未真正讨论过的问题。

演讲者的问题不仅仅是装饰,其含义试图做出政治、社会学以及宗教方面的评价。这首诗的形式特点是不一致的边缘诗节和不同的叠句。

(请注意“押韵”这个拼写是塞缪尔·约翰逊博士通过一个词源上的错误引入英语的。关于我只使用原始表格的解释,请参阅“Rime vs押韵:一个不幸的错误”)。

哈莱姆的夜间葬礼

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

他们从哪里得到的
那两辆好车?

保险人,他没有赔付
他的保险几天前失效了
然而他们得到了一个缎子盒子
让他的头躺下。

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

是派谁来的
那个花圈?

花儿来了
从那个可怜男孩的朋友那里
他们也想要花,
当他们死的时候。

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

是谁宣扬的
黑人男孩进了坟墓?

老传教士
把那个男孩说教走了
要价5美元
他的女朋友不得不付出代价。

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

当一切都结束的时候
盖子盖住了他的头
管风琴已经演奏完了
最后的祈祷已经完成
还有六个抬柩人
把他抬出去等死
沿着勒诺克斯大道走
长长的黑色灵车疾驰而过,
路灯
在他的角落
就像眼泪一样闪闪发光
他们悼念的那个男孩
是那么的亲切,那么的亲切
对那些送花的人,
给那个给牧师付钱的女孩
是他们所有的眼泪造就了
那个可怜的孩子
葬礼盛大。

晚上的葬礼
在哈莱姆。

读休斯的《哈莱姆的夜葬礼》

评论

兰斯顿·休斯(Langston Hughes)的《哈莱姆的夜间葬礼》(Night Funeral in Harlem)中的演讲者对这些哀悼者进行了侮辱,因为他不知道这个可怜的死去男孩的朋友和亲戚是如何负担得起如此奢华的葬礼的。

第一节:批判的观察者

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

他们从哪里得到的
那两辆好车?

保险人,他没有赔付
他的保险几天前失效了
然而他们得到了一个缎子盒子
让他的头躺下。

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

是派谁来的
那个花圈?

演讲者以他的副歌开始,以他的主题为特色,“晚上的葬礼/在哈莱姆。”然后,他抛出了第一个问题,这最终是对哀悼者的侮辱。说话者想知道:“他们从哪里弄来的两辆好车?”

说话者的方言意在显示他与哀悼者的亲密关系,但他的问题实际上把他与他们分开了。如果他是他们中的一员,为什么还要问这些车是从哪里来的?因此,他的担心给人的印象是虚伪的。

说话者接着介绍了“保险人”,他可能是“好车”的原因,但不是,这个可怜的男孩的“保险前几天失效了”。再者,说话者对情况细节的了解是冲突的;他很了解这些人,知道他们的保险失效了,但却不知道实际上是谁在为这场奢华的葬礼买单。

然后说话者提供了一个更不协调的地方,这些可怜的人设法提供了一个“绸缎盒子/用来放置[死者的]头颅。”说话者提供了这些不协调的地方,但从来没有设法说清楚他的目的。

第二节:诚信问题

花儿来了
从那个可怜男孩的朋友那里
他们也想要花,
当他们死的时候。

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

是谁宣扬的
黑人男孩进了坟墓?

讲话者再次用开头副歌的变化来介绍他的下一节:“晚上的葬礼/在哈莱姆:/ /是谁送的/那个花圈?”说话者再次透露,他与送葬者的距离太远,以至于他不得不询问花的事。但随后他承认,他确实知道这些花是“那个可怜男孩的朋友们”送的。

但是说话者接着侮辱了这些朋友,指责他们送这些花只是因为“他们也想要花,/当他们结束时,”暗示他想知道那些朋友是怎么花的钱。

第三节:种族真的是个问题吗?

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

是谁宣扬的
黑人男孩进了坟墓?

老传教士
把那个男孩说教走了
要价5美元
他的女朋友不得不付出代价。

第三节开头多变的副歌问道,“是谁把那个黑人男孩灌输到坟墓里的?”他第一次透露死者是黑人,但没有澄清为什么他要在这一点上提供死者的种族。他一直在暗示死者是黑人,使用刻板的黑人英语,并将葬礼安排在哈莱姆,在他写作的时候,非洲裔美国人聚集在那里。

牧师被描绘成一个贪财的人,“把那个男孩说教走”要收5美元,而那个可怜的男孩的女朋友不得不向牧师支付5美元的费用。再说一次,说话人怎么知道他的女朋友付钱给了牧师,但他不知道是谁买了两辆豪华轿车、棺材和鲜花?

第四节:尽管受到侮辱

晚上的葬礼
在哈莱姆区:

当一切都结束的时候
盖子盖住了他的头
管风琴已经演奏完了
最后的祈祷已经完成
还有六个抬柩人
把他抬出去等死
沿着勒诺克斯大道走
长长的黑色灵车疾驰而过,
路灯
在他的角落
就像眼泪一样闪闪发光
他们悼念的那个男孩
是那么的亲切,那么的亲切
对那些送花的人,
给那个给牧师付钱的女孩
是他们所有的眼泪造就了
那个可怜的孩子
葬礼盛大。

晚上的葬礼
在哈莱姆。

最后一节是对哈莱姆夜晚葬礼上发生的事情的一个相当松散的总结。开场副歌只是重复了主题,“晚上的葬礼/在哈莱姆”。

开场三句副歌中的附加评论消失了,但演讲者确实以同情的口吻结束了这件事;至少他可以承认:“是他们的眼泪使/那个可怜孩子的/葬礼盛大起来。”尽管他提出了一些探究式的、侮辱性的问题,但他最终承认,这一事件的重要性在于,它展示了悼念者对逝者的爱。

纪念邮票

纪念邮票

©2017琳达·苏·格莱姆斯

Baidu