跳到主要内容

莎士比亚十四行诗第41首:“自由犯下的那些大错”

1609年首版十四行诗的扉页

1609年首版十四行诗的扉页

十四行诗第41首的引言和原文:“那些自由犯下的错误”

十四行诗41中的说话者,来自经典莎士比亚154首十四行诗在与诗歌创作的统一问题上,他做了一个大转弯。当他把真正诗意的本质戏剧化时,他把它们与仅仅是装饰的铺装进行了对比。

因为说话者唯一的兴趣在于真正的诗歌,他现在重申了他与诗歌的统一。他说得很清楚,他唯一的职责就是创作真正的艺术。

这位演讲者因此向他的读者保证,他永远不会给自己仅仅是诗歌的许可,这只会导致捏造,甚至愚蠢。

这位才华横溢的演讲者向观众承诺,在创作他的小戏剧时,他将只追求真实的感情。因为他始终保持联系,并致力于创造最好的艺术,他可以向观众保证他的真实意图。

他鄙视任何虚假的、塑料的或炮制出来的东西——他所创作的那种诗歌唯我论的蹩脚诗人.这位演讲者评估了自己的能力,并发誓要保持专注,绝不沦落到浪子的态度中去,那些浪子在文坛上满口胡言乱语。

十四行诗41:"那些自由犯下的错误"

那些自由犯下的错误
当我有时离开你的心时,
你的美貌和你的青春,
因为无论你身在何处,诱惑依然如故。
你是温柔的,因此,
你是美丽的,所以被攻击;
当一个女人求爱时,哪个女人的儿子
会不顾一切地离开她,直到她赢了?
啊我!但你可以让我坐下来,
责备你的美貌和青春的放荡,
是谁在他们的暴乱中引导你呢
在那里,你不得不违背双重的真理;
她的,用你的美丽诱惑她,
你的,因为你的美丽对我虚伪。

十四行诗第41首:"自由犯下的种种错误"

十四行诗第41首评注:“自由犯下的那些大错”

十四行诗第41首的叙述者直接提到了他的诗,戏剧化地表现了真正的诗歌品质和那些仅仅伪装成诗歌品质的诗歌品质之间的差异。他也在宣告自己与艺术的统一。

第一四行诗:意图的可爱

那些自由犯下的错误
当我有时离开你的心时,
你的美貌和你的青春,
因为无论你身在何处,诱惑依然如故。

十四行诗第41首又发现了这位聪明的说话者在与他的十四行诗对话,因为他报告了这样一种现象:有时当诗人不练习他的艺术时,他的思想会犯下“相当错误”。

沉思的说话者没有明确指出错误,但关键是,即使他“不在(诗的)核心”,诗的可爱意图也会跟随他。

大多数诗人和艺术家发现他们自己不时地断言,他们总是在寻找对他们的下一个创作有贡献的东西。实践唯美主义会诱使艺术家追求任何他认为美丽的东西。

这位演讲者暗示他不是一个初学诗人,而是多年来一直被艺术的审美诱惑所吸引。

然而,这种诱惑必须用理性和深刻的思考来调和。这位演讲者因此断言,他将继续珍惜装饰艺术的深刻而不是肤浅。

他决心让自己的艺术保持真实,反映真实的人类情感,而不是那些破坏业余创作诗歌的矫揉造作、夸大其词的虚假情感。

第二四行诗:最吸引人的品质

你是温柔的,因此,
你是美丽的,所以被攻击;
当一个女人求爱时,哪个女人的儿子
会不顾一切地离开她,直到她赢了?

然后,演讲者揭示了最吸引他的品质——温柔和美丽。他坚持认为任何母亲的儿子都会这样做。艺术的平缓而美丽的坡度赢得了艺术家的心。这就像白天过后的夜晚一样自然。

如果说话者试图抵制这种诱惑,就会使他感到痛苦。他的生活将会变坏,直到他再次回到他的精神驱动的吸引力和实践他与生俱来的才能。

这位才华横溢的演说家只有在跟随他的直觉时才能获胜,这种直觉使他总是回到创作诗歌的热爱中。天赋必须培养,不能操之过急。

无论是诗歌、戏剧、歌曲还是其他艺术作品,对于特定艺术的观众来说,天赋的成果总是显而易见的。

这位演讲者的目标是吸引那些有能力欣赏真正艺术的人;他不关心马屁精和其他卑躬屈膝的追随者。即使他在寻找真正的观众,他仍然更专注于真正的艺术,而不是广泛的宣传。

第三四行诗:诗人之上的诗

啊我!但你可以让我坐下来,
责备你的美貌和青春的放荡,
是谁在他们的暴乱中引导你呢
在那里,你不得不违背双重的真理;

然后,说话者谈到了这首诗可能比诗人更受关注的概念。这首诗的美和“迷失的青春”似乎是在“责备”说话者,甚至是诗本身;因此,这样的指责可以算作是“自由所犯的大错”之一。

因此,作者坚持认为这首诗是被迫讲述真相的,即使它似乎“打破了双重真相”。然后他断言,无论谁“即使在那里,也会在他们的暴乱中引导你”,都是那个会使缪斯与真理决裂的人,但双重的真理被推迟到对联。

说话人继续坚持这样的观点:对读者来说,诗人永远不应该比他的作品更有趣或更重要。如果发生这种情况,这很可能意味着诗人的生活已经变成了一个浪荡子的生活,而不是一个有纪律的生活。

浪荡子就这样创作出肤浅的艺术,希望能接触到尽可能多的观众。自律的艺术家会创作出高质量的作品,即使他的吸引力仍然有限。

对联:诗的本体

她的,用你的美丽诱惑她,
你的,因为你的美丽对我虚伪。

如果缪斯女神用诗歌打破了真理,她的美就会诱使说话人提出必要的纠正,使诗歌回到正确的状态,如果这种美只是表面的,诗歌不仅对自己不真实,而且对说话人也是虚假的。

演讲者在每一个场合都使读者相信,他绝不允许这样的暴行;因此,诗人与诗的统一被重新找回。他知道他和他的诗必须保持统一,但有时,他必须在他的目标和社会表面的目标之间做出重要的区分。

为了装饰而装饰,必须不惜一切代价避免。这位演讲者知道,只有真正的自然美才能增强并加深他的戏剧。

他本质上是在向读者许下誓言,与读者签订契约,他将与自己的诗歌保持密切联系,在追求真实、美丽和真实的过程中,他永远不会让自己动摇。

左边的是爱德华·德·维尔,他用“威廉·莎士比亚”作为笔名。右边是几乎不识字的古利尔穆斯·莎士比亚,传统意义上的“莎士比亚”,他几乎不会写自己的名字。

左边的是爱德华·德·维尔,他用“威廉·莎士比亚”作为笔名。右边是几乎不识字的古利尔穆斯·莎士比亚,传统意义上的“莎士比亚”,他几乎不会写自己的名字。

据作者所知,这些内容是准确和真实的,并不意味着要取代来自合格专业人士的正式和个性化的建议。

©2022琳达·苏·格莱姆斯

Baidu