跳到主要内容

巴库纳瓦:龙与七月的故事

Darius是一名前高中文学和特稿作家,拥有信息和通信技术学士学位。

艾伦·迈克尔·热内塔的作品《巴库纳瓦:菲律宾龙》

艾伦·迈克尔·热内塔的作品《巴库纳瓦:菲律宾龙》

巴库纳瓦的故事

根据菲律宾古人的说法,Bathala一个至高无上的存在或上帝创造的七个月亮照亮了地球,一个照亮了一周中的每个黑暗的夜晚。因为这些月亮,每天晚上都是如此明亮和美丽,因为月亮给地球上的人们带来了快乐和幸福。然而,这让一条特别的龙着迷,它想要拥有它们。

Bakunawa“七姐妹”是一条盘绕地球、统治海洋的巨大蛇形巨龙,他首先爱上了“七姐妹”在天上的壮丽,以至于他羡慕全能的上帝创造了他的作品。但令地球上的人们集体沮丧和失望的是,巨龙每天晚上都一个接一个地吞下月亮,因为他渴望拥有它们。这种日益增长的渴望变成了嫉妒和贪婪,所以巴库纳瓦人一次又一次地从水中升起来吞下月亮。这条高大凶猛的巨龙成功地吞噬了所有的动物,只有一只例外。

巴塔拉意识到月亮突然从天上消失了。地球上的人们,反过来,学会了武装自己,以保护最后的月亮不被龙吞噬。因此,龙不仅被称为“食月者”,也被称为“食人者”。

在一个致命的夜晚,震耳欲聋的尖叫声、呻吟声、音乐、声音和鼓声从地球上传来,唤醒了万能的上帝,见证了巴库纳瓦吞噬最后一个月亮的过程,慢慢地把整个世界笼罩在深深的、深渊般的黑暗中。地球上的人一齐喊起来,他们尖叫着“还我们的月亮!”巨龙被来自地球人民的众多抵抗吓了一跳,急忙撤退到他在海洋中的洞穴里,而震耳欲聋的声音越来越大。最后一个月亮,现在又回到了天空,再次照亮了黑暗的天空,地球上的人们欣喜地看到恶龙匆忙地回来了,躲在他的洞穴里,等待着另一个合适的时机吞食最后一个月亮。

为了防止这种事再次发生,Bathala在月球表面种植竹子,远远看就像“污渍”。在月亮的表面,可以看到竹子的黑点。

龙从来没有放弃,因为他会尝试吞下天空中最后一个月亮。但是,如果这样的事情再次发生,人们仍然保持警惕,准备制造雷鸣般的噪音,等待月亮回来,用自己的生命守护它。只要月亮上的竹子没有被杀死,龙的恶意行为就永远不会成功。

这个故事的文学起源、文化和民间传说都深深植根于食月龙,主要可以追溯到两位多产的菲律宾作家:达马尼亚·尤金尼奥和费尔南多·拜瑟。

西部维萨亚斯神话中的巴库纳瓦

西部维萨亚斯神话中的巴库纳瓦

神话的根源

费尔南多·拜瑟(Fernando Buyser),笔名“弗洛皮纳斯”(Florpinas),菲律宾维萨亚诗人、作家和牧师。他汇编了宿布亚诺传统的口头诗歌和古老的诗歌形式,并发表在被认为是宿布亚诺文学开创性的选集中。他还写了20多本不同体裁的书籍,是早期短篇小说的作者之一,并开始了对维萨亚民间传说的研究。

Damiana Eugenio是菲律宾作家和教授,被称为菲律宾民俗之母。她的作品被认为是在菲律宾学习和研究各种民俗的宝贵资源。她的书菲律宾民间文学:传说作为一个纲要,促进“菲律宾民间传说的国家和国际访问”,从书面来源收集,而不是收集口述变体,旨在培养对主题的兴趣。

大多数对巴库纳瓦的文学解释都可以追溯到Eugenio的菲律宾民间文学书,但这在Buyser的作品中得到了进一步的记录。也就是说,Eugenio对传说的改写是基于Buyser的解释,前者是用英语写的,后者是用Visayan/Cebuano写的。

文化影响与民俗变化

Bakunawa和七个月亮的神话可以解释为现实生活中月亮进入地球阴影时的现象,也被称为月食。虽然Bathala在各种菲律宾民间传说中被认为是万能的存在,有许多不同的名字,但龙,以及其他民间传说中类似的描绘,也被认为是冥界的神。

最初的传说比那些一遍又一遍地复述的传说更符合宗教的描述,但他们很可能不打算在各种解释中留下故事的福音意义。自从传说被重述后,人们通过将每个月亮与各种菲律宾神话中的神、神、英雄和女英雄联系起来,给它们起了名字,扩展了这个故事。这些神话人物也为民间传说变化和复述中的史诗冲突铺平了道路。

神话本身也在现实世界和数字世界中找到了自己的方式。各种各样的Bakunawa纹身设计代表了对日食、不幸、力量、坚韧和坚强意志的爱。龙本身也出现在各种游戏中,线上或线下。神话本身也表现在不同的艺术形式中,如绘画和素描,以及团体和歌曲的名称。

普遍的假设是,巴库纳瓦的信仰是一个土著传说,自从人们第一次到达菲律宾以来,它一直是古代天文学和仪式的一部分。

虽然上述民间传说本质上是维萨扬,但在菲律宾不同地区还有其他的变化,通常由菲律宾民族和土著部落/团体描绘和书写。虽然它们也会吞下月亮,但大多数都不像巴库纳瓦蛇那样像蛇一样。举个例子,有一只巨大的龙一样的鸟正在吞下太阳,描绘了日食。另一个例子是一个巨大的狮子一样的怪物,分叉的尾巴负责吞噬太阳和月亮。

Bakunawa被认为最初是一个合成词,意思是“弯曲的蛇”,来自原始-西马来亚-波利尼西亚英航kuq(ŋ)(“弯曲的”,“弯曲的”)和sawa(“大蛇”,“蟒蛇”)。拼写变体包括Vakonawa, Baconaua或Bakonaua。

巴库纳瓦的故事直接与印度教半神有关Rahu公元前200年左右,它通过贸易和印度化王国的扩张被带到东南亚。这并不罕见,因为来自古印度的古代文明曾经与现代菲律宾人的前殖民祖先进行过货物、文化、宗教和影响力的交易。

虽然这样的故事可以在创作和文学方面被改写,但复述神话存在一些风险。一定要记住,原始出版物是人们在记录时的信仰的代表。风险在于,不同时代的不同人对一篇原创作品(通常是古老的书面文学作品)进行一遍又一遍的重新解读,会对任何一篇作品的原创性或纯度产生巨大的正面和负面影响。因此,在重新解读数百年或数千年的故事时,充分的研究和仔细的解读是非常必要的。

进一步的阅读

  • 失落而神秘的比林根城
    比林安城是一个流行的城市传说,一般来说,它是一个魔法和神秘的恩坎托人、灵魂和元素的幽灵城市,深深植根于该国古老的万物有灵论和宗教文化,有传说和民间传说
  • 萨满巫师与女巫:菲律宾巫术的迷人世界
    从女巫,萨满,信仰治疗师和巫师,菲律宾提供了广泛的巫术,恶毒的人,和神秘的做法。继续往下读,了解更多!

参考文献

  1. Fernando A. Buyser, Mga Sugilanong Karaan (Sugbo, 1913),第13-14页。
  2. Fernando A. Buyser, Mga Sugilanong Pilinhon,菲律宾教堂印刷(1926年)
  3. 达米阿那Eugenio,菲律宾民间文学:传说, UP出版社(2001)
  4. 文章来自BakunawaAswang项目的网站。

据作者所知,这些内容是准确和真实的,并不意味着要取代来自合格专业人士的正式和个性化的建议。

©2020 Darius Razzle Paciente

Baidu